Kárpátalja évszámokban 1867–2010

Tárgyszó:
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Пошук українською мовою за ключовими словами, назвою місця та установи, і за прізвищами постетей можливий з використанням поля пошуку.

 

Vehes Mikola –  Molnár D. István –  Molnár József –   Osztapec, Jurij – Oficinszkij Román – Tokar Marian – Fedinec Csilla – Csernicskó István: 

 Хроніка Закарпаття 1867–2010 / Hronika Zakarpattja 1867–2010 / Kárpátalja évszámokban 1867–2010

Studia regionalistica . Ungvári Nemzeti Egyetem Politikai Regionalizmus Kutatóintézete,Vydavnyctvo UZHNU "Goverla" Uzgorod, 2011.

Év Hónap Nap Tétel Tétel ukránul Név Név ukránul Helyszín Helyszín ukránul Intézménynév Intézménynév ukránul Tárgyszó ukránul

Év

1919.

Hónap

június

Nap

28.

Tétel

Németország aláírta a versailles-i békeszerződést. Németország elvesztette területének egyhetedét, lakosságának egytizenkettedét, és valamennyi gyarmatát. A versailles-i békeszerződés 86. cikkelyében a Szövetséges és Társult Hatalmak kötelezték a csehszlovák államot, hogy fogadja el azokat a rendelkezéseket, „amelyeket a Hatalmak a Cseh-Szlovák Államban a nemzeti, nyelvi és vallási kisebbségek érdekeinek megvédelmezése céljából szükségesnek tartanak”.

Tétel ukránul

Німеччина підписала Версальський мирний договір. За договором Німеччина втратила сьому частину території, дванадцяту частину населення і позбавлялася всіх колоній. У 36-ій статті Версальського мирного договору «Союзні та здружені держави» зобов’язали чехословацьку державу прийняти ті заходи, «які Держави вважають за необхідні в Чехословаччині для захисту національних, мовних та релігійних прав нацменшин».

Név

Név ukránul

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

Німеччина, мирна конференція, Версальський мирний договір, територіальна цілісність, чехословацька держава, захист національних меншин

Év

1920.

Hónap

január

Nap

18.

Tétel

Genfben megkezdte tevékenységét a Nemzetek Szövetsége (Népszövetség), amelynek megalakítását az első világháborút lezáró párizsi békekonferencián határozták el, s feladatai közé tartozott többek között a kisebbségvédelmi szerződések betarttatása.

Tétel ukránul

У Женеві розпочала свою діяльність Ліга Націй, рішення про створення якої було прийняте на Паризькій мирній конференції. Одним із завдань Ліги Націй був нагляд за дотриманням договорів, що стосувалися захисту національних меншин.

Név

Név ukránul

Helyszín

Genf

Helyszín ukránul

Женева

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

Ліга Націй, Захист національних меншин

Év

1921.

Hónap

február

Nap

15.

Tétel

Ezen a napon országos népszámlálást tartottak Csehszlovákiában. A számlálóbiztosok a nemzetiséget (az 1910. évi népszámlálás alkalmával az anyanyelvet) regisztrálták. Kárpátalja összlakossága: 606.568 fő, ebből csehszlovák állampolgár 599.808. Nemzetiség szerint ruszin/orosz/ukrán 372.884, magyar 102.144, zsidó 80.059, cseh/szlovák 19.737, német 10.460 fő.

Tétel ukránul

Проведено загальнодержавний перепис населення, під час якого реєструвалася і національна приналежність громадян (під час перепису 1910 року фіксувалася рідна мова). Чисельність населення Підкарпатської Русі – 606.568 осіб, з них громадяни республіки – 599.808. В національному поділі: русинів/росіян/українців – 372.884, угорців – 102.144, євреїв – 80.059, чехів/словаків – 19.737, німців – 10.460.

Név

Név ukránul

Helyszín

Csehszlovákia

Helyszín ukránul

Чехословаччина

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

перепис населення, національний поділ

Év

1921.

Hónap

május

Nap

eleje

Tétel

Prágában elfogadták G. Zhatkovych kormányzó lemondását.

Tétel ukránul

У Празі прийнято відставку Г. Жатковича.

Név

Gregory Zhatkovych

Név ukránul

Григорій Жаткович

Helyszín

Prága

Helyszín ukránul

Прага

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

відставка, губернатор

Év

1937.

Hónap

december

Nap

1.

Tétel

Munkácson átadták a használatnak Kárpátalja első automata telefonközpontját.

Tétel ukránul

У Мукачеві ввели в експлуатацію першу на Підкарпатській Русі автоматичну телефонну станцію.

Név

Név ukránul

Helyszín

Munkács

Helyszín ukránul

Мукачево

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

телефон, комунікація

Év

1939.

Hónap

január

Nap

6.

Tétel

Józef Beck lengyel és Joachim von Ribbentrop német külügyminiszter találkozójának reggelén Munkács külterületén, Oroszvégen európai sajtóvisszhangot kiváltó fegyveres határincidens tört ki a magyar és a csehszlovák katonaság között („vízkereszti csata”).

Tétel ukránul

Вранці, у день зустрічі міністрів закордонних справ Польщі Йозефа Бека та Німеччини Йоахіма фон Ріббентропа, в Росвигові, на околиці м. Мукачево, відбувся збройний прикордонний інцидент між угорськими і чехословацькими військами («битва на Водохреща» /за Григоріанським календарем/), який отримав значний відгомін у європейській пресі.

Név

Józef Beck, Joachim von Ribbentrop,

Név ukránul

Йозеф Бек, Йоахім фон Ріббентроп

Helyszín

Munkács, Oroszvég

Helyszín ukránul

Мукачево, Росвигово

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

зустріч, відгомін у європейській пресі, збройний прикордонний інцидент, угорська війська, чехословацька війська, битва на Водохрещення

Év

1939.

Hónap

március

Nap

18.

Tétel

Napközben (az előző nap este Budapestről indult különvonattal) Csapon keresztül Munkácsra érkezett Horthy Miklós kormányzó, többek között felkereste a sebesültkórházat, ahol a márciusi harcok szenvedőit ápolták. Innen Beregszászra, Nagyszőlősre és Husztra indult tovább.

Tétel ukránul

Вдень до Мукачева через Чоп прибув Міклош Горті (з Будапешта він вирушив напередодні спеціальним поїздом). Тут регент, зокрема, відвідав військовий шпиталь, в якому перебували солдати, поранені у березневих боях. З Мукачева М. Горті вирушив до Берегова, Виноградова та Хуста.

Név

Horthy Miklós

Név ukránul

Helyszín

Budapest, Csap, Munkács, Beregszász, Huszt, Nagyszőlős

Helyszín ukránul

Будапешт, Чоп, Мукачево, Берегове, Хуст, Виноградів

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

відвідування, військовий шпиталь

Év

1939.

Hónap

szeptember

Nap

18.

Tétel

A lengyelországi események következtében éjszaka megkezdődött a lengyel lakosság Magyarországra szivárgása az uzsoki vasútvonalon. Az Uzsokra, Volócra, Kőrösmezőre menekültek között több diplomata, külügyminisztériumi főtisztviselő is volt. A magyar kormány hozzájárult a menekülő lengyel polgári lakosság befogadásához.

Tétel ukránul

У результаті подій у Польщі вночі розпочався нелегальний перехід поляків в Угорщину по Ужоцькій залізниці. Серед біженців, які тікали на Ужку, у Воловець, Ясіня було багато дипломатів та високопосадовців Міністерства закордонних справ. Угорський уряд погодився прийняти біженців з-поміж польського цивільного населення.

Név

Név ukránul

Helyszín

Uzsok, Volóc, Kőrösmező

Helyszín ukránul

Ужок, Воловець, Ясіня

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

польські біженців, польсько-угорські відносини

Év

1939.

Hónap

szeptember

Nap

Tétel

A vallás és közoktatásügyi miniszter 1939. évi 133.200/IX. sz. rendelete értelmében a szlovák, ruszin vagy német tanítási nyelvű iskolákban az államnyelvnek mint tantárgynak kötelező tanítása mellett anyanyelven folyik a tanítás, a még használatban levő tankönyvek hiányait addig a tanítók kötelesek megfelelő hazafias szellemű oktatással kiegészíteni, az 1939–1940. tanév még mindig átmenetinek tekinthető, az 1940–1941. tanévtől azonban az oktatás kizárólag a magyar tantervek szerint történik.

Tétel ukránul

Згідно з розпорядженням міністра релігії та освіти № 133.200/IX. від 1939 р., у школах зі словацькою, руською і німецькою мовами навчання викладання предмету «угорська мова» – як державної мови – стає обов’язковим, решта уроків проводиться рідною мовою, нестачу підручників вчителі зобов’язані доповнювати відповідним духовно-патріотичним навчанням, 1939–1940 навчальний рік все ще розглядався як перехідний, але, починаючи з 1940–1941 навчального року, навчання проводитиметься виключно за угорськими навчальними програмами.

Név

Név ukránul

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

постанова, використання мови у школах, підручник, навчальний план, русини

Év

1944.

Hónap

szeptember

Nap

14.

Tétel

Megindul a 4. Ukrán Front támadása az északkeleti Kárpátokban kiépített Árpád-vonal ellen.

Tétel ukránul

4-ий Український фронт розпочав штурм лінії Арпада, спорудженої в Північно-Східних Карпатах.

Név

Név ukránul

Helyszín

Helyszín ukránul

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

4-ий Український Фронт, лінія Арпада, Північно-Східні Карпати, Друга світова війна

Év

1968.

Hónap

augusztus

Nap

20.

Tétel

Leonyid Brezsnyev, a Szovjetunió vezetője személyesen utasította Jurij Ilnickijt, Kárpátalja akkori első emberét egy kényes feladat végrehajtására. Az Alexander Dubček által vezetett „prágai tavasz” – reformkísérlet az „emberarcú szocializmus meghonosítására” – időszakában az egyik fő ellenlábast, Vasil Bil’akot és családját (feleségét és fiát) biztonsági megfontolásokból Ungvárra költöztették.

Tétel ukránul

Лідер СРСР Леонід Брежнєв особисто доручив керівнику Закарпаття Юрію Ільницькому виконати делікатне завдання. З міркувань безпеки в Ужгород перевезли сина і дружину одного з чехословацьких керівників Василя Біляка, котрий служив противагою групі ініціаторів «празької весни» на чолі з Олександром Дубчеком.

Név

Leonyid Brezsnyev, Jurij Ilnickij, Alexander Dubček, Vasiľ Biľak

Név ukránul

Леонід Брежнєв, Юрію Ільницький, Олександром Дубчек, Василь Біляк

Helyszín

Ungvár

Helyszín ukránul

Ужгород

Intézménynév

Intézménynév ukránul

Tárgyszó ukránul

забезпечення охорону

Év

2010.

Hónap

augusztus

Nap

3.

Tétel

Kárpátaljára érkezett az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) két tanácsosa. Vincent de Graaf és Klemens Buescher látogatásának célja a nemzeti kisebbségek oktatási helyzetének tanulmányozása, felmérése volt.

Tétel ukránul

На Закарпаття прибули два радники Верховного комісара у справах національних меншин ОБСЄ. Вінсент де Грааф та Клеменш Брюшер цікавилися, зокрема, питанням стану освіти національних меншин.

Név

Vincent de Graaf, Klemens Buescher

Név ukránul

Вінсент де Грааф, Клеменш Брюшер

Helyszín

Kárpátalja

Helyszín ukránul

Закарпаття

Intézménynév

Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet

Intézménynév ukránul

ОБСЄ

Tárgyszó ukránul

захист освітніх прав національних меншин